Степени сравнения прилагательных в амхарском языке
Амхарский язык (አማርኛ), являющийся официальным языком Эфиопии, относится к семитской ветви афразийской языковой семьи. Его грамматическая структура во многом отличается от европейских языков, и особенно интересной представляется система степеней сравнения прилагательных. В данной главе подробно рассматриваются способы выражения положительной, сравнительной и превосходной степеней прилагательных в амхарском языке.
Положительная степень — это базовая форма прилагательного, не выражающая сравнения. Прилагательные в амхарском языке обычно согласуются с существительными в роде (мужской/женский), числе и иногда в определённости.
Примеры:
Положительная степень используется в описательных конструкциях:
Для выражения сравнительной степени в амхарском языке не существует морфологического способа (как в русском — «лучше», «больше»), вместо этого используется аналитическая конструкция. Сравнение осуществляется при помощи глагола ከ… ይበልጣል (kä… yɨbəlləṭal) — «больше, чем…».
[Объект 1] [объект 2 с ከ] [прилагательное] ይበልጣል
እኔ ከአንቺ አስተዋይ ነኝ። (ɨne kä-ančči astäway näñ) — Я умнее, чем ты.
ይህ ቤት ከዚያ ታላቅ ነው። (Yɨh bet kä-zīya taläqq näw.) — Этот дом больше того.
Также возможно опускание глагола, если смысл ясен из контекста:
Превосходная степень выражается с помощью конструкции, включающей слова ሁሉን በላይ — «превыше всех» или ከሁሉም — «чем все».
[Субъект] ከሁሉም [прилагательное] ነው
[Субъект] ሁሉን በላይ [прилагательное] ነው
С глаголом ይበልጣል и множественными объектами:
Иногда используется форма በጣም («очень»), чтобы подчеркнуть превосходство:
В амхарском языке сравнительные и превосходные степени могут также выражаться через лексические средства — использование синонимичных слов с более сильной оценкой.
Пример:
Морфологически прилагательные в амхарском языке редко изменяются для выражения степени сравнения. Это принципиальное отличие от многих европейских языков и важная особенность, подлежащая запоминанию.
Количественные прилагательные, такие как «много» (ብዙ) и «мало» (ትንሽ), также могут сравниваться.
Примеры:
እርሱ ከእኔ ብዙ ገንዘብ አለው። (ɨrsu kä-ɨne bəzu gänzäb alläw.) — У него больше денег, чем у меня.
እርሷ ከሌሎች ትንሽ ጊዜ አላት። (ɨrsʷa kä-lälotčč ṭɨnɨš gize allät.) — У неё меньше времени, чем у других.
Прилагательные в любой степени должны согласовываться с существительными по:
Например:
Положительная форма | Перевод | Сравнительная конструкция |
---|---|---|
ጥሩ (ṭərru) | хороший | ከ… ጥሩ ነው (лучше, чем…) |
ትንሽ (ṭɨnɨš) | маленький | ከ… ትንሽ ነው (меньше, чем…) |
ታላቅ (taläqq) | большой | ከ… ታላቅ ነው (больше, чем…) |
ፈጣን (fəṭṭan) | быстрый | ከ… ፈጣን ነው (быстрее, чем…) |
ውብ (wɨb) | красивый | ከ… ውብ ነው (красивее, чем…) |
Таким образом, в амхарском языке степени сравнения реализуются преимущественно аналитическим способом, через специальные конструкции, а не морфологическим изменением прилагательных. Это делает систему одновременно гибкой и логически прозрачной, хотя и требующей запоминания устойчивых выражений и грамматических структур.