Причастия прошедшего времени

Причастия прошедшего времени в амхарском языке

Амхарский язык, принадлежащий к южносемитской ветви афразийской языковой семьи, отличается сложной и высокоагглютинативной морфологической системой. Одной из ключевых грамматических категорий, играющих важную роль в синтаксисе и семантике, являются причастия. В этой главе подробно рассматривается форма причастия прошедшего времени, его образование, морфологические особенности, а также синтаксические функции и особенности согласования.


Причастие прошедшего времени в амхарском языке выражает завершённость действия и одновременно сохраняет некоторые признаки глагольной природы (аспект, валентность), сочетающиеся с признаками прилагательного (род, число, определённость). Оно функционирует как прилагательное, согласуясь с определяемым существительным, и может употребляться в различных синтаксических позициях.


Образование причастий прошедшего времени

Причастие прошедшего времени образуется от перфективной основы глагола, которая выражает завершённость действия. Базовая формула:

[перфективная основа] + суффикс согласования по роду и числу

Суффиксы согласования

Лицо Род Единственное число Множественное число
3-е м. -u
3-е ж. -äčč -aču
2-е м. -u
2-е ж. -äčč -aču
1-е -u

Важно: в большинстве случаев форма причастия совпадает с 3-м лицом перфектива, но с дополнительной функцией атрибутивности и согласования с существительным.

Примеры:

  • ጸሐፈ (ṣäḥäfä) — «он написал» → ጸሐፈ ወንድ (ṣäḥäfä wänd) — «написавший мужчина» → ጸሐፈች ሴት (ṣäḥäfäčč sēt) — «написавшая женщина» → ጸሐፉ ወንዶች (ṣäḥäfu wändočč) — «написавшие мужчины»

  • በዓለ (bäʿäla) — «он праздновал» → በዓለ መልካም ቀን (bäʿäla mälkäm qän) — «прошедший хороший день»

Суффиксы –äčč (ж. ед.ч.) и –aču (ж. мн.ч.) являются индикаторами женского рода и требуют строгого согласования.


Фонологические особенности

Фонетическая реализация причастий может быть осложнена чередованием гласных и ассимиляцией согласных. В некоторых глагольных корнях происходят вокалические мутации или синкопа, особенно при добавлении суффиксов:

  • ተነሳ (tänäsa) — «он встал» → ተነሳው ሰዎች (tänäsaw säwočč) — «вставшие люди»

  • አሰተማረ (ʾasätämare) — «он обучил» → አሰተማረች ሴት (ʾasätämarečč sēt) — «обучившая женщина»


Синтаксические функции

Причастия прошедшего времени выполняют в предложении функцию определения (атрибута) к существительному, и в отличие от финитных форм, не выражают времени и наклонения:

  • Атрибутивная позиция (до или после существительного): የተጠረጠረ መኪና (yä-täṭäräṭärä mäkina) — «разбитая машина»

  • Номинализация действия (при определённых структурах): እኔ የፃፍኩት መልእክት (ʾinə yä-ṣäʾfkut mälʾəkt) — «письмо, которое я написал»

Частица yä- может предварять причастие, особенно в контекстах, где требуется усиление связи между существительным и действием.


Употребление с определённостью и указательностью

Причастия прошедшего времени могут сочетаться с артиклями и указательными местоимениями. Форма причастия при этом сохраняет согласование:

  • ጸሐፈው ወንድ (ṣäḥäfäw wänd) — «тот написавший мужчина»
  • እነዚህ በዓሉ ቀናት (ʾənäzih bäʿalu qänat) — «эти прошедшие дни»

Определённость часто маркируется с помощью окончания -w (м. р., ед. ч.) или -wa, -wačč, -aču и др., в зависимости от рода и числа.


Особенности с переходными и непереходными глаголами

Переходные глаголы при образовании причастий сохраняют валентность: к ним могут присоединяться прямые дополнения.

  • ጸሐፈች መልእክት (ṣäḥäfäčč mälʾəkt) — «написавшая письмо»

Непереходные глаголы, напротив, образуют причастия, не требующие дополнений:

  • ወረደው አውራ በረኛ (wärädäw ʾawra bäräñña) — «спустившийся посланник»

Причастие в придаточных предложениях

Причастия широко применяются для образования определительных придаточных предложений, где они заменяют финитную форму глагола. Это делает синтаксис более компактным и экономичным:

  • እኔ አየኋት ሴት በቤት ነበረች → እኔ አየኋት በቤት ነበረች ሴት — «Женщина, которую я видел, была дома»

  • የሰራው ሰው እዚህ ነው — «Человек, который сделал это, здесь»

Обратите внимание: в таких структурах глагольное действие интегрировано в именную группу, а причастие играет ключевую роль в связи частей высказывания.


Морфологическая изменяемость

Причастия в амхарском языке склоняются по:

  • Роду (мужской, женский)
  • Числу (единственное, множественное)
  • Определённости (неопределённый / определённый)
  • Согласованию с определяемым существительным

Это делает их полноценными членами именной парадигмы, способными участвовать в грамматических связях, подобно прилагательным.


Заключительные замечания по употреблению

Причастия прошедшего времени являются мощным средством синтаксической компрессии, особенно в письменной речи. Они позволяют формировать компактные описательные структуры, удерживая при этом глагольную семантику. Их правильное образование и употребление требуют хорошего знания глагольных корней, основ перфектива и системы согласования.