Личные местоимения и их формы
Личные местоимения и их формы в амхарском языке
Амхарский язык — один из семитских языков, обладающий сложной и
уникальной системой местоимений, которая отражает как грамматические,
так и социально-культурные аспекты общения. Личные местоимения в
амхарском языке выполняют ключевую роль в структуре предложения, выражая
лицо, число и род говорящего, слушающего и третьего лица. Рассмотрим их
подробно.
Личные местоимения в амхарском языке делятся по следующим
категориям:
- Лицо — первое, второе и третье;
- Число — единственное и множественное;
- Род — мужской и женский (присутствует во 2 и 3 лице
единственного числа).
Формы личных местоимений
1. Единственное число
Лицо |
Мужской род |
Женский род |
Перевод |
1-е лицо |
እኔ (ɨne) |
— |
я |
2-е лицо |
አንተ (anta) |
አንቺ (anči) |
ты |
3-е лицо |
እሱ (ɨsu) |
እሷ (ɨswa) |
он / она |
2. Множественное число
Лицо |
Форма |
Перевод |
1-е лицо |
እኛ (ɨñña) |
мы |
2-е лицо |
እናንተ (ɨnante) |
вы |
3-е лицо |
እነሱ (ɨnesu) |
они |
Особенности и функции
Род и число
- В амхарском языке различие по роду ярко выражено во втором и третьем
лице единственного числа: местоимения имеют отдельные формы для мужского
и женского родов.
- В первом лице род не выражается, поскольку говорящий всегда
подразумевается как субъект.
- Во множественном числе родовые различия не выражаются — используются
общие формы.
Уважительные и нейтральные
формы
- Во втором лице для выражения уважения или формальности существует
особая форма እርስዎ (ɨrswo), которая часто используется
вместо обычного «ты» (አንተ / አንቺ).
- Эта форма сохраняет вежливость и социальное дистанцирование в
общении.
Место личных местоимений
в предложении
- Личные местоимения могут выступать в роли подлежащего или
дополнения.
- В амхарском языке личные местоимения часто опускаются, поскольку
информация о лице и числе обычно выражается через глагольное
окончание.
- Однако при необходимости подчеркнуть субъект или объект, местоимения
используются явно.
Краткие и удлинённые формы
Амхарский язык допускает использование сокращённых форм личных
местоимений, которые используются в разговорной речи и в некоторых
грамматических конструкциях:
Полная форма |
Сокращённая форма |
Пример использования |
እኔ (я) |
እኔ |
Обычно не сокращается |
አንተ (ты муж.) |
አንተ |
Обычно не сокращается |
አንቺ (ты жен.) |
አንቺ |
Обычно не сокращается |
እሱ (он) |
እሱ |
Может сливаться с глаголом |
እሷ (она) |
እሷ |
Аналогично с 3-м лицом женского рода |
እኛ (мы) |
እኛ |
Обычно не сокращается |
እናንተ (вы) |
እናንተ |
Обычно не сокращается |
እነሱ (они) |
እነሱ |
Иногда сокращается до እነ- |
Согласование с глаголами
- Глаголы в амхарском языке спрягаются с учётом лица, числа и рода
субъекта.
- Личные местоимения при этом могут усиливать значение, либо указывать
на контраст.
- Например, глагольные окончания изменяются в зависимости от того,
относится ли действие к мужскому или женскому субъекту во 2-м и 3-м лице
единственного числа.
Примеры использования
1-е лицо единственного числа
- እኔ እሄዳለሁ (ɨne ɨhedalehu) — Я иду.
2-е лицо мужского рода
- አንተ ትሄዳለህ (anta tihēdaleh) — Ты идёшь (мужчина).
2-е лицо женского рода
- አንቺ ትሄዲለሽ (anči tihēdileš) — Ты идёшь (женщина).
3-е лицо мужского рода
- እሱ ይሄዳል (ɨsu yihēdal) — Он идёт.
3-е лицо женского рода
- እሷ ትሄዳለች (ɨswa tihēdalč) — Она идёт.
1-е лицо множественного числа
- እኛ እንሄዳለን (ɨñña ɨnhēdalen) — Мы идём.
Заключительные замечания
Личные местоимения в амхарском языке являются важным элементом,
обеспечивающим связь между субъектом и сказуемым, а также выражающим
социально-лингвистические особенности общения. Глубокое понимание форм и
функций личных местоимений позволяет освоить как грамматику, так и
стилистические нюансы амхарской речи.