Изучение глаголов — одна из самых сложных и в то же время основополагающих частей грамматики любого языка. Особенно трудны для изучающих так называемые неправильные глаголы — те, чьи формы не подчиняются общим правилам словоизменения. Они требуют запоминания и практики, поскольку часто используются в повседневной речи. Эта статья — обзор неправильных глаголов в разных языках: как они образуются, почему считаются «неправильными» и какие есть особенности в различных языковых семьях.
Прежде всего, нужно понимать, что термин «неправильный» не означает «неправильный в языке» — это не ошибка. Это просто термин, обозначающий отклонение от регулярного (правильного) способа словоизменения.
Например, в английском языке правильные глаголы образуют прошедшее время и причастие прошедшего времени по формуле:
play – played – played open – opened – opened
А вот неправильный глагол:
go – went – gone
Здесь вторая и третья формы совершенно отличаются от основы.
В английском неправильные глаголы особенно знамениты. Список наиболее часто используемых неправильных глаголов варьируется от 100 до 200 единиц. Среди них — be, have, go, do, say, take и другие. Особенность английского в том, что многие из этих глаголов входят в базовый словарь, и без их знания полноценное общение невозможно.
Например:
Причины неправильности часто кроются в историческом развитии английского языка, в его германских корнях, и в воздействии норманнского французского.
В немецком языке ситуация схожа. Есть два основных типа глаголов: сильные и слабые. Слабые глаголы — это аналог «правильных» в английском: они образуют прошедшее время с помощью окончания -te и добавления ge- в Partizip II:
А вот сильные глаголы изменяются по внутренней структуре слова, часто меняя гласную:
Кроме того, есть глаголы смешанного типа, которые сочетают черты обоих типов:
Интересно, что глаголы с сильным спряжением в большинстве случаев представляют древнюю германскую основу языка, а «неправильность» лишь указывает на более старую морфологическую систему.
Во французском языке неправильные глаголы также распространены, особенно среди часто используемых. Структура спряжения делится на три группы, и во второй и третьей группах (а также в исключениях первой) содержатся неправильные глаголы:
Во французском неправильность может касаться не только прошедших форм, но и настоящего времени, и условного, и повелительного наклонений. Это делает изучение глаголов особенно сложным для начинающих.
Испанский язык, несмотря на репутацию более «логичного», также богат на неправильные глаголы. Многие из них затрагивают формы настоящего времени, прошедшего и сослагательного наклонения.
Например:
Сложность в испанском заключается в том, что неправильные глаголы могут менять корень (например, tener → tuv- в прошедшем времени), а не только окончания. Кроме того, даже в рамках одного времени может быть несколько моделей неправильности.
В итальянском языке аналогичная ситуация. Большинство глаголов подчиняется регулярным схемам спряжения, но есть значительное количество отклонений:
Неправильность часто отражается в изменении корня в некоторых лицах, в особых окончаниях и в формах прошедшего времени.
В русском языке нет такого чёткого деления на правильные и неправильные глаголы, как в английском или немецком. Однако есть глаголы, которые ведут себя нестандартно в спряжении или образовании форм прошедшего времени и причастий.
Примеры:
Также можно отметить чередования корней и ударений, которые делают глаголы сложными для изучения.
Японский язык, несмотря на то что считается грамматически регулярным, тоже имеет «неправильные» глаголы — их всего два (по большинству классификаций):
Все остальные глаголы делятся на регулярные группы: глаголы на -ru и глаголы на -u. Например:
する и くる изменяются уникально:
Именно они требуют отдельного заучивания и вызывают наибольшее количество ошибок у начинающих.
В китайском языке (например, в мандаринском) словоизменение как таковое отсутствует, поэтому понятие «неправильного глагола» отсутствует. Формы времени выражаются через служебные слова и контекст:
В этом смысле китайский отличается от большинства индоевропейских языков, но зато требует большего внимания к порядку слов и маркёрам времени.
Главная причина — историческое развитие языка. Со временем одни формы упрощаются, другие — сохраняются из древних версий языка. Часто именно наиболее употребимые глаголы оказываются «неправильными», потому что используются так часто, что их формы устойчивы к изменениям и стандартизации. Кроме того, неправильные формы иногда сокращают время произнесения, что делает речь более удобной.
Несколько советов:
Неправильные глаголы — это не ошибка, а часть живой грамматической системы любого языка. Они хранят в себе следы исторического развития, особенности произношения и культурные традиции. Их изучение требует терпения, но именно они делают язык интересным и живым. Вне зависимости от того, учите вы английский, немецкий, японский или русский, внимание к неправильным глаголам поможет вам говорить грамотно, понимать собеседника и чувствовать язык глубже.